Henry Wadsworth Longfellow

Henry Wadsworth Longfellow

Feb. 27, 1807 - Mar. 24, 1882

 

Drinking Song

by Henry Wadsworth Longfellow

Inscription for an antique pitcher.

Come, old friend! sit down and listen!
From the pitcher placed between us,
How the waters laugh and glisten
In the head of old Silenus!

Old Silenus, bloated, drunken,
Led by his inebriate Satyrs;
On his breast his head is sunken,
Vacantly he leers and chatters.

Fauns with youthful Bacchus follow;
Ivy crowns that brow supernal
As the forehead of Apollo,
And possessing youth eternal.

Round about him, fair Bacchantes,
Bearing cymbals, flutes, and thyrses,
Wild from Naxian groves, or Zante's
Vineyards, sing delirious verses.

Thus he won, through all the nations,
Bloodless victories, and the farmer
Bore, as trophies and oblations,
Vines for banners, ploughs for armour.

Judged by no o'er-zealous rigour,
Much this mystic throng expresses:
Bacchus was the type of vigour,
And Silenus of excesses.

These are ancient ethnic revels,
Of a faith long since forsaken;
Now the Satyrs, changed to devils,
Frighten mortals wine-o'ertaken.

Now to rivulets from the mountains
Point the rods of fortune-tellers;
Youth perpetual dwells in fountains, --
Not in flasks, and casks and cellars.

Claudius, though he sang of flagons
And huge flagons filled with Rhenish,
From that fiery blood of dragons
Never would his own replenish.

Even Redi, though he chaunted
Bacchus in the Tuscan valleys,
Never drank the wine he vaunted
In his dithyrambic sallies.

Then with water fill the pitcher
Wreathed about with classic fables;
Ne'er Falernian threw a richer
Light upon Lucullus' tables.

Come, old friend, sit down and listen!
As it passes thus between us,
How its wavelets laugh and glisten
In the head of old Silenus!

Source:

Longfellow's Poetical Works
Copyright 1893
Henry Frowde, London